gell墨脱
FACE家具和设计
enormous undertaking,这里翻译成艰巨的任务,岂不更自然。 undertaking 本就有事业(需要去完成的事情)的意思。第一句里面的 successor 可能是难点,硬译成“京都议定书的继任者”怎么读怎么别扭。
dreamjennie
number 词义:名词: 数字;电话号码;编号,序数;总量,数量;数量众多的人(或物);(杂志的)一期。固定搭配:Natural number [数] 自然数 ; 天然数 ; 自。例句:I have had an enormous number of letters from
taojia1988
"co"As well as the magazine's "president" in English。这是你原话的翻译。主管:Competent。名词 person in charge 动词 be in charge of/be responsible for。主办:Host。动词 host。协办:Co。社长:Director。
"co"As well as the magazine's "president" in English。这是你原话的翻译。主管:Competent。名词 pe
enormous undertaking,这里翻译成艰巨的任务,岂不更自然。 undertaking 本就有事业(需要去完成的事情)的意思。第一句里面的 suc
1、magazine的意思是“期刊”“杂志”,指含有插图、图解的综合性连续出版物,内中可有各种文章、评论等,包括周刊、月刊或季刊等。在句中有时可修饰其他名词作定
"co"As well as the magazine's "president" in English。这是你原话的翻译。主管:Competent。名词 pe
《自然》:《Nature》杂志1869年创刊于英国,是世界上最早的国际性科技期刊,涵盖生命科学、自然科学、临床医学、物理化学等领域。自成立以来,始终如一地报道和
优质学术论文问答知识库