• 回答数

    3

  • 浏览数

    244

落叶无声2015
首页 > 论文问答 > 四川理工学院学报社会科学版投稿邮箱地址怎么填

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

浅夏oo淡忆

已采纳
本目录所列作品除两种编著外,均由曹明伦一人完成并单独署名。 《英诗金库》 (全书共五卷,本人编注1-3卷,第二署名) 四川人民出版社 1987年10月出版;《外国名诗选》 四川少年儿童出版社 1992年01月出版。学术论文:  1、《语域再现和译者的虚拟社会角色——兼谈儿童文学作品的翻译》,载《中国翻译》2016年第1期  2、《形具神生,神形兼备——谈英语长句的汉译》,载《中国翻译》2015年第6期  3、《理解·转换·调整——第六届“英语世界杯”翻译大赛参赛译文评析》,载《英语世界》2015年第10期  4、《“翻译暴力”从何而来?——韦努蒂理论术语violence探究》,载《中国翻译》2015年第3期  5、《关于翻译研究的学术对话》,载《东方翻译》2015年第2期  6、《关于中国诗歌英译的一点思考》,载《英语世界》2015年第3期  7、《译文应既像原作又像译作——兼谈“最接近、最自然”二元翻译标准》,载《中国翻译》2015年第1期  8、《翻译理论与实践的关系及其结合的方式》,载《西南民族大学学报》(人文社会科学版)2014年11期  9、《梦魇般的魔力,幻觉般的体验》,载《中华读书报》2014年11月26日第11版  10、《再谈翻译的文本目的和非文本目的》,载《中国翻译》2014年第5期  11、《字贵朴而近理,不用巧而背源——第五届“英语世界杯”参赛译文评析》,载《英语世界》2014年第10期  12、《当令易晓,勿失厥义——谈隐性深度翻译的实用性》,载《中国翻译》2014年第3期  13、《谈英诗汉译的几个基本问题》,载《中国翻译》2014年第1期  14、《田园诗人弗罗斯特的政治讽刺诗》,载《外国文学》2013年第6期  15、《义贵圆通,辞忌枝碎——第四届“英语世界杯”参赛译文评析》,载《英语世界》2013年第10期  16、《谈深度翻译和译者的历史文化素养》,载《中国翻译》2013年第3期  17、《诗人爱伦·坡和他的诗》,载《中华读书报》2013年7月24日第11版  18、《谈非文学译者的文学文化素养》,载《东方翻译》2013年第2期  19、《弗罗斯特诗歌在中国的译介——纪念弗罗斯特逝世50周年》,载《中国翻译》2013年第1期  20、《弗罗斯特与〈游艺场〉——纪念弗罗斯特逝世50周年》,载《中华读书报》2013年1月23日第11版  21、《爱伦·坡:一团纷乱浑沌的强烈激情》,载《中华读书报》2012年12月5日第11版  22、《谈翻译中的文化移植和信息补偿》,载《中国翻译》2012年第4期  23、《知其人·论其世·译其文——第三届“英语世界杯”参赛译文评析》,载《英语世界》2012年第10期  24、《“翻译研究也需要翻译”——再谈西方翻译理论引介过程中的误读误译问题》,载《外语研究》2012年第3期  25、《“语言游戏”的规则和技巧》,载《四川理工学院学报》(社会科学版)2012年第3期  26、《中国当代译论对佛教典籍的失察和误读》,载《四川大学学报》(哲学社会科学版)2011年第6期  27、《自具衡量,即义定名——谈perfect storm意义之演变及其汉译》,载《中国翻译》2011年第6期  28、《Perfect之汉译“完美”未必完美——从三部美国电影片名之汉译说起》,载《东方翻译》2011年第5期  29、《善查、善辨、善思方可有“善译”——第二届“英语世界杯”参赛译文评析》,载《英语世界》2011年第10期  30、“The Textual Purpose Is Translators' Fundamental Purpose”, 载《比较文学:东方与西方》2011年第1期(第14辑)  31、《以所有译其所无,以归化引进异质》,载《西南民族大学学报》(人文社会科学版)2011年第4期  32、《英语定语从句译法补遗之补遗》,载《西安外国语大学学报》2011年第1期  33、《谈英汉词典之释义和译者之措辞——以no (not) more…than+从句(短语)的翻译为例》,载《中国翻译》2011年第1期  34、《晓其文·译其意·传其神——首届“英语世界杯”参赛译文评析》,载《英语世界》2010年第12期  35、《巴斯内特〈翻译研究〉(第三版)导读》,载《西南民族大学学报》(人文社会科学版)2010年第5期  36、《洗垢求瑕,追求善译——〈在马克思墓前的讲话〉中译文评析》,载《中国翻译》2010年第3期  37、《翻译中失去的到底是什么》,载《解放军外国语学院学报》2009年第5期  38、《序译苑新谭》,载《译苑新谭》第1辑第i-iv页,四川人民出版社2009年出版  39、《谈词义之确定和表达之得体》,载《中国翻译》2009年第4期  40、《关于译诗和新诗的一点思考》,载《现实与物质的超越》第18-19页,青海人民出版社2009年出版  41、《爱伦·坡作品在中国的译介——纪念爱伦·坡200周年诞辰》,载《中国翻译》2009年第1期  42、《孤独的过客,不朽的天才——纪念爱伦·坡200周年诞辰》,载《外语教学》2009年第1期  43、《中国当代译论求瑕》,载《第18届世界翻译大会论文集》第365-380页,外文出版社2008年出版  44、《伊丽莎白时代的三大十四行诗集》,载《四川大学学报》(哲学社会科学版)2008年第5期;《人大复印资料·外国文学研究》2009年第2期全文转载  45、《谈译者的主体性及其学识才情》,载《中国翻译》2008年第4期  46、《我是否可以把你比喻成夏天》,载《外国文学评论》2008年第3期;《人大复印资料·外国文学研究》2009年第3期全文转载  47、《揭开“纯语言”的神学面纱——重读本雅明的〈译者的任务〉》,载《四川大学学报》(哲学社会科学版)2007年第6期  48、《谈翻译中的语言变体和语域分析》,载《中国翻译》2007年第5期  49、《谈译文语篇之构成和语境中的词义》,载《中国翻译》2007年第4期  50、《文本目的——译者的翻译目的》,载《天津外国语学院学报》2007年第4期  51、《翻译中的历史语境和文化语境——莎士比亚十四行诗汉译疑难探究》,载《四川外语学院学报》2007年第3期  52、《语言转换与文化转换——读宋正华译〈苏格兰〉》,载《中国翻译》2007年第2期  53、《广告语言的基本特点及其翻译》,载《中国翻译》2006年第6期  54、《约而意显·文而不越——重读支谦〈法句经序〉》,载《四川外语学院学报》2006年第5期  55、《论以忠实为取向的翻译标准——兼论严复的“信达雅”》,载《中国翻译》2006年第4期  56、《Translation Studies在中国的名与实——兼谈翻译学的学科范围和界线问题》,载《上海翻译》2006年第3期  57、《从教学视角看翻译理论与实践的关系》,载《天津外国语学院学报》2006年第2期  58、《“五失本”乃佛经翻译之指导性原则——重读道安〈摩诃钵罗若波罗蜜经抄序〉》,载《中国翻译》2006年第1期  59、《谈英语报刊新闻的基本特点及其翻译》,载《中国翻译》2005年第6期  60、《字去而意留·辞殊而意显》,载《中国翻译》2005年第4期  61、《就〈两条路〉参考译文答读者问》,载《中国翻译》2005年第4期  62、《当代西方翻译理论引介过程中的误读倾向》,载《上海翻译》2005年第3期  63、《谈谈译文的注释》,载《中国翻译》2005年第1期  64、《翻译目的——译者的目的》,载《文学翻译报》2005年第1期  65、《散文体译文的音韵节奏》,载《中国翻译》2004年第4期  66、《海明威死亡意识中的宗教因素》,载《国外文学》2004年第3期  67、《英译汉的若干基本原则》,载《中国翻译》2004年第1期  68、《译者应始终牢记翻译的目的》,载《中国翻译》2003年第4期  69、《名正而后言顺·器利而后事成》,载《中国翻译》2003年第1期  70、《翻译中的借情写景和意象转换》,载《中国翻译》2002年第5期  71、《关于弗罗斯特若干书名、篇名和一句名言的翻译》,载《中国翻译》2002年第4期  72、《是诠释还是揣测——评〈鸦声的诠释〉》,载《名作欣赏》2002年第2期  73、《从“最接近,最自然”开始》,载《中国翻译》2002年第2期  74、《〈页边集〉选译译文点评》,载《中国翻译》2002年第1期  75、《英语定语从句译法补遗》,载《中国翻译》2001年第5期  76、《弗罗斯特若干诗集书名的翻译》,载《四川教育学院学报》2001年第9期  77、《爱伦·坡其人其文新论》,载《四川教育学院学报》1999年第7期  78、《违规亦违法的“编选”》,载《文学自由谈》1999年3月号  79、《爱伦·坡幽默小说一瞥》,载《名作欣赏》1997年第4期  80、《莎士比亚十四行诗翻译研究》,载《中国翻译》1997年第3期  81、《关于编注〈英诗金库〉的几点说明》,载《四川教育学院学报》1997年第2期  82、《也谈中国人字、号的英译》,载《中国翻译》1995年第5期  83、《fur seal 的翻译及其它》,载《中国翻译》1995年第1期  84、《人生的意义——写在海明威〈获而一无所获〉中译本出版之时》,载《文艺报》1993年7月24日第8版  85、《一名之立·三月踌躇》,载《文学翻译报》1992年第9期  86、《人生皆虚无·虚无乃人生——谈海明威的〈获而一无所获〉》,载《四川教育学院学报》1992年第4期  87、《也说莎剧名句To Be, or Not to Be, That is the Question》,载《中国翻译》1990年第5期  88、《关于翻译庞德两行短诗的通信》,载《文学翻译报》1990年第6期  89、《随心所欲、一往情深——谈〈玛米恩〉:弗洛登战役传奇》,载《名作欣赏》1989年第2期  90、《〈玛米恩〉史诗般的传奇——二谈司各特的诗》,载《四川教育学院学报》1989年第3期  91、《庞德的两行诗还是没有译好》,载《文学翻译报》1989年第12期  92、《重返伊甸的研究》,载《文学翻译报》1989年第7期  93、《误译·无意·故意——有感于当今之中国译坛》,载《中国翻译》1988年第6期  94、《高校英语专业翻译课教学之我见》,载《四川教育学院学报》1986年第3期  95、《司各特的诗》,载《外国文学研究》1985年第1期 《爱伦·坡论诗》 《中外诗歌研究》 1994年4期;《创作哲学》(爱伦·坡 著) 《中外诗歌研究》 1998年4期;《诗歌原理》(上) (爱伦·坡 著) 《中外诗歌研究》 1999年1期;《诗歌原理》(下) (爱伦·坡 著) 《中外诗歌研究》 1999年2期;《弗罗斯特诗论二篇》 《中外诗歌研究》 2000年3期;《关于诗艺的对话》(弗罗斯特 等) 《中外诗歌研究》 2001年3期;《我与诗》 (查尔斯·赖特 著) 《中外诗歌研究》 1989年1期;《火与冰》 《外国文学》 1981年11期;《迪金生诗五首》 《外国文学》 1982年4期;《哈代诗四首》 《外国文学》 1983年3期;《布鲁克丝诗四首》 《诗刊》 1981年11期;《诗的艺术》 《星星诗刊》 1981年8期;《霍尔夫妇诗二首》 《星星诗刊》 1988年12期;《斯宾塞十四行诗二首》 《星星诗刊》 1992年8期;《拜伦抒情诗二首》 《星星诗刊》 1991年8期;《查尔斯·赖特诗四首》 《星星诗刊》 2003年1期;《霍斯曼诗三首》 《绿洲》 1983年6期;《叶芝诗二首》 《绿风》 1985年6期;《叶芝诗六首》 《译海》 1985年2期;《约翰尼·伯尔》(斯坦贝克 著) 《译林》 1987年1期;《战后琴声》等 编入《二十世纪外国诗选》 四川文艺出版社 1987年1月出版;《意 志》等 编入《当代英美诗歌鉴赏指南》 四川人民出版社 1987年10月出版;《寂静的午时》等 编入《英国名诗详注》 外语教学与研究出版社2003年3 月出版;《司各特及其[湖上夫人]》 编入《世界名诗鉴赏词典》 北京大学出版社 1990年2月出版;《马维尔及其[花园]》等 编入《外国抒情诗赏析辞典》 北京师范学院出版社1991年1月出版;《华兹华斯及其[我心儿激动]》等 编入《外国抒情诗赏析辞典》 北京师范学院出版社1991年1月出版;《拜伦及其[她身披美丽而行]》等 编入《外国抒情诗赏析辞典》 北京师范学院出版社1991年1月出版;《雪莱及其[西风颂]》 编入《外国抒情诗赏析辞典》 北京师范学院出版社1991年1月出版;《济慈及其[西腊彩瓶颂]》等 编入《外国抒情诗赏析辞典》 北京师范学院出版社1991年1月出版;《阿诺德及其[多佛尔海滩]》 编入《外国抒情诗赏析辞典》 北京师范学院出版社1991年1月出版;《霍普金斯及其[风鹰]》 编入《外国抒情诗赏析辞典》 北京师范学院出版社1991年1月出版;《狄金森及其[我为美丽而死去]》 编入《外国抒情诗赏析辞典》 北京师范学院出版社1991年1月出版;《未走之路》(译诗)编入台湾九年一贯国中《国文教材第六册》南一书局2006年出版。藏头翻译四川大学校训:海纳百川,有容乃大 Sea, all water, receives all rivers;Utmost wit listens to all
210 评论

夹心大便

应该对你有帮助哦 1,“计算机应用与软件”中国芯,版面费1800元 2,“GT”没有版面费,但也付出对他们来说,很不错的 > 3,“材料保护”无版面费,以及特许权使用费 4,“施工技术”无版面费 5,成都的“电子信息对抗技术”无版面费,无审稿费 BR /> 6,成都的“电子战”,无版面费,不读书的费用常见的电脑杂志投稿 1。 “软件学报”(月刊)EI,ISTIC包括主办单位:中国计算机学会,软件研究所地址:北京市海淀区中关村盒“软件学报的8718编委会“邮编100080 邮发代号:82-367 邮箱: 的 2。 “计算机学报”(月刊)EI,ISTIC包括主办单位:中国科学院计算技术研究所,中国Academy of科学计算机学会地址:PO Box 2704计算技术,中国的研究院北京理工大学“计算机学报”编辑部代码100080 邮发代号:2-833 邮箱: CJC / html“目标=”_blank“> 3。计算机研究与发展(月刊)ISTIC包括主办单位:中国科学院计算技术研究所中国计算机学会地址:PO Box 2704计算技术,中国研究院“研究与发展”编辑部北京理工大学委员会邮编100080 邮发代号:2-654 邮箱: 包含 4。计算机工程(半月刊)ISTIC包括主办单位:中国东部计算技术研究所,上海计算机学会地址:418号桂林路,上海漕河泾“计算机工程”编辑部200233 >邮发代号:4-310 邮箱: 的http: / / 5。 “AAS”(双月刊)EI,ISTIC包括主办单位:中国自动化学会自动化地址科学研究所中国科协:北京中关村中国科学院自动化“AAS”编辑部科学研究所100080 邮发代号:2-180 邮箱: 的 zdhxb“目标=”_blank“> 6。 “模式识别与人工智能”(季刊)ISTIC包括主办单位:自动化国家工程研究中心为智能计算地址中国科协:合肥智能机械研究所,中国中国科学院合肥1130信箱“模式识别与人工智能”编辑部代码230031 邮发代号:26-69 邮箱: 7。 “小型微型计算机系统”(月刊)ISTIC包括主办单位:中国科学院计算技术研究所和平区,沉阳市,100号,中国科学院,沉阳:计算技术地址中科院沉阳研究所“小型微型计算机系统”编辑部邮编110004 邮发代号:8-108 邮箱: 的 的 8”计算机科学“(月刊)ISTIC包括主办单位:国家科技信息中心西南地址:胜利路132号,渝中区杂志“计算机科学”的社会邮编400013 邮发代码:78-68 邮箱: 。BR /> 9“计算机应用与软件”(月刊)主办单位:计算技术计算机软件上海上海研究所科技发展中心地址:上海愚园路546“计算机应用与软件“编辑部邮政编码:200040 邮发代号:4-379 10”数值计算与计算机应用“(季刊)ISTIC包括主办单位:计算数学研究所和科学工程计算地址:Box 2719,北京“数值计算与计算机应用”编辑部邮编:100080 邮发代号:2-413 邮箱:SZJS 的 HTTP :/ / WWW。的 /定期 11。“计算机工程与应用”(旬刊)ISTIC包括主办单位:中国北方学院计算技术地址:北京211北四环路,北京619箱26分箱“计算机工程与应用”杂志社编号100083 邮发代号:82 -605 投稿信箱: 的http 。:/ / WWW 的 /期刊/ 12“计算机应用研究”(月刊)ISTIC包括主办单位:应用研究中心,四川计算机地址:第11条第4款,人民南路,成都,附着在首届“计算机应用研究”杂志社邮编:610041 邮发代号:62-68 邮箱:SRCCA@SICHUANNETCN 。 13“计算机工程与科学”(双月刊)ISTIC包括主办单位:学校的国防科技地址计算机科学学院:湖南长沙仁街47瓦特池“计算机工程与科学“编辑部邮编:410073 邮发代号:42-153 邮箱: 14”中国信息化“(双月刊)ISTIC包括主办单位:中国软件信息处理学会研究所地址:北京市8718信箱“杂志中国信息化”编辑部代码100080 邮箱: 15“计算机应用”(月刊)ISTIC包括主办单位:中国科学院,成都计算机应用研究所四川省计算机学会地址:成都市,成都市人民南路二段九城237信箱“计算机应用”编辑部代码610041 邮发代号:62-110 邮箱: 的 的 16”计算机辅助设计与图形学学报“(月刊)ISTIC包括主办单位:中国计算机学会 >地址:PO Box 2704计算技术研究所,中国科学院中国北京邮编100080 邮发代号:82 -456 邮箱: 的/“目标=”_blank“> 。 17。”武汉理工大学学报“(自然科学版)(双月刊) EI(自然科学版英文); ISTIC 主办单位:武汉大学地址:武汉市武昌珞珈山邮编430072 发码:38-8 邮箱:WUJ @ 的 18。 “计算机科学与技术”(英文)(双月刊)SCIE,EI收录主办单位:中国科学院计算技术研究所地址:PO Box 2704北京邮编100080 邮发代号:2 -578 电子邮件: ,CN 19“计算机工程与设计”(月刊)主办单位:中国航天科工集团二院706 地址:Box 406 142北京分箱“计算机工程与设计“编辑部邮编:100854 邮发代号:82-425 邮箱:,CN 20”微电子学与计算机“(月刊)主办单位:中国航天科技集团公司,西安微电子技术研究所地址:西安市81号信箱“微电子学与计算机”编辑部邮编:710054 邮发代号:52-16 电脑杂志(可在网上提交):电脑及周边设备(电脑及周边)的E-mail:确定HOPE 计算机模拟(计算机模拟)的E-mail:bta。 CAE(计算机辅助工程)的E-mail: 计算机辅助设计与图形学(计算机辅助设计与计算机图形学)的E-mail : 计算机工程与科学(计算机工程与科学)的E-mail: 计算机集成制造系统(计算机集成制造系统) BR />电子邮件: 计算机科学(计算机科学)的E-mail: 计算机科学与技术(英文版)(计算机科学与技术)邮箱: 期刊(中国计算机学报电子邮件: 计算机研究与开发(计算机研究与发展)邮箱: 计算机应用(计算机Appliocations)的E-mail:com-app- >计算机与现代化(计算机与现代化)的E-mail:1,每月:计算机应用研究(计算机应用研究)的E-mail: 2 ,半月刊:计算机工程(计算机工程师)的E-mail: 3,旬刊:计算机工程与应用(计算机工程与应用)的E-mail:,请 的 /计算机应用(计算机Appliocations)的 的 /主要内容:围绕”应用程序“主要涉及到计算机网络集成和通信,软件应用,信息系统,数据库,多媒体,图形/图像处理。 ,计算机控制,先进制造技术,CAD / CAM / CIMS,人工智能,专家系统和新的计算机硬件和软件系统开发经验,市场信息和发展趋势空心柱:应用技术专题,研究与设计,软件技术,研究生论坛,开发与应用,典型应用技术在线投稿邮箱:汇款:开户银行:通过邮件信箱成都237“计算机应用”编辑部银行汇款填写汇款单:账户的银行分行磨分公司:计算机应用编辑部帐号:511609017018001969114注:本文作者通过电子方式提交,在三到四个工作日,如果能收到,已收到稿件我的答复发表的手稿!号,否则未收到稿件请不要手稿为了缩短周期稿件审稿,请仔细阅读使用说明PS:看权利要求1至3的手稿,以及格式要求。

143 评论

zeeleemoon

现用刊名:四川理工学院学报(社会科学版)   曾用刊名:自贡师专学报;自贡师范高等专科学校学报;四川理工学院学报(人文社科版)   创刊时间:1986   RCCSE中国核心学术期刊(扩展版)、全国高校优秀社科期刊、全国理工农医院校优秀社科学报、美国剑桥科学文摘(CSA)来源期刊、波兰哥白尼索引(IC)来源期刊、四川省高校优秀学报。双月刊,精选优质佳作,每期发文一般不超过33篇。2010年被权威文摘转载量居全国理工高校文科学报第7位。暂时只接受电子邮件投稿。 主要栏目  中国特色社会主义理论与实践   社会发展与社会保障   中国盐文化研究   法学   教育发展与创新   经济与管理   编辑学与期刊学研究   人民代表大会制度研究   信息与知识传播 获奖情况  RCCSE中国核心学术期刊(扩展版)   全国高校优秀社科期刊   全国理工农医院校优秀社科学报   美国剑桥科学文摘(CSA)来源期刊   波兰哥白尼索引(IC)来源期刊   四川省高校优秀学报

253 评论

相关问答