• 回答数

    5

  • 浏览数

    343

闹闹美食家
首页 > 学术论文 > 专用汽车杂志是否是国家级刊物的标准之一英文文章翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

福建不吃辣

已采纳
不可以哦,一定要翻译的,一般来说人名地名都会有官方固定的翻译方法。最好的方式就是遇到不会的就去查证官方的译法,积累多了自然就知道了。考研英语难以拿高分?那是你没掌握方法,推荐来阿卡索学习:【免费领取,
343 评论

WSY-recording

they will have expendable income that will allow them to purchase automobiles. The future looks bright for car sales in China and India. Kobert argues that if China and India were to reach car ownership at

286 评论

Magic侠女

举例一:刊物名称:《中国现代医生》此刊主管单位:中华人民共和国卫生部 此刊主办单位:中国医学科学院 把这个刊物的主管主办单位列出来以后,大家就可以很明白的看到,他的主管单位为国家卫生部,这是国家级的单位,

244 评论

zhizhuo1986052

国家技术监督局编制、翻译、发布的国家公共标志与标志语提供了广泛应用于道路、旅行、安全、环保、储运等方面的标准汉英翻译规范,翻译人员应严格参照执行;然而,目前国内的一些通用汉语公示语在英语国家是找不到任何踪迹的。

264 评论

chetcn0948

期刊主要是从英文"magazine"、"periodical"、"journal"三个词翻译过来,periodical的含义比较广,通常包括报纸(newspaper)与杂志。它们都属于广义的连续出版物(serials),magzine一词来源于阿拉伯文"makhazin",原义为仓库。

283 评论

相关问答