回答数
5
浏览数
142
刘阳780210
可能会有一些其他的,但是关于翻译的理论总是属于这五大类别:cognitive, textual, social historical, communicative, philosophic and hermeneutic.需要注意的是,很多研究的理论框架是multidisciplinary的,一般情况很难用一个理论支持一整个研究。
清晨一叶浮舟
20%的人从不读课外书40%的人每周读书不到一小时50%的人知的杂志和报 => twenty percent of people never read books outside the classroom,fourty percent of people read less than an hour in a week, fifty per
“ - - 利特(德国Wuermu建模研究所)。设计说,从基本的意义是社会和文化思想的反映,因此说,从一些设计艺术的一种角度,是一种对社会的理想。讨论设计艺术的
从2012年1月28日开始,英国《经济学人》杂志开辟了新的中国专栏,为有关中国的文章提供更多的版面。为了配合新专栏的开辟,2012年1月28日出版的《经济学人》
出题的人(英语考试专家委员会组成人员)全国有五十多位,这里面有将近八十岁,长期从事翻译工作和外语教学工作的专家,也有三十几岁,活跃在英语教学第一线的老师,也有每
Are you, or have you been, highly paid for your work? For USCIS, pay means, esse
中国神经再生杂志英文版投稿不快,比较慢。因为本刊系卫生部主管,中国康复医学会、《中国神经再生研究(英文版)》Nerve Regeneration Researc
优质学术论文问答知识库