• 回答数

    6

  • 浏览数

    208

张凉凉2779
首页 > 学术论文 > 生活类杂志的广告种类有哪些英语翻译成中文怎么翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

小熊de爱

已采纳
企业回汇泉翻译成立于 1998 年 6 月,由一群归国留学生创建,至今翻译经验100亿字数以上,品牌总部设于广州市,现已在广州、上海、北京、天津、深圳、海南、香港等地实行品牌连锁经营,是一家集多语种翻译、多元化服务于一体,
229 评论

切尔西爱吃鱼

12 ,密切相关,选择某一类型面对的一个问题就是wuestion的的扉页是crucialy为它通常提供读者的第一印象,这本书本身。布局的每一页,是同样重要的。13 ,所有的设计考虑,计划围绕插图,虽然同以往一样,

256 评论

小马哥686

宣传品 xuānchuánpǐn [plug] 有利于传扬的部分;尤指混在一般材料中的关于人或产品的广告 广告 guǎnggào [advertisement] 付费在报章、杂志、广告牌、传单、广播或电视上作商业性介绍 参考资料:

160 评论

海的晨宝贝

"co"As well as the magazine's "president" in English。这是你原话的翻译。主管:Competent。名词 person in charge 动词 be in charge of/be responsible for。主办:Host。动词 host。协办:Co。社长:Director。

131 评论

文文兔18

广告是一种实用问题,对它的翻译也许不能完全按文学的翻译翻译原则去作,这在香港学者周兆祥和金圣华(中国对外出版公司出版过两为学人的著作)的专著中也提到过广告翻译的原则。有人说,只要能促销的广告翻译就是最好的翻译。

187 评论

诗酒趁年少r

The type of advertising is divided into commercial advertising, television advertising, and so on, today we come to talk about advertising and image advertising

258 评论

相关问答