回答数
5
浏览数
92
奶油花生AAA
军大大大
我们可以把他转化成比较通俗的句子..就是"你将会使自己暴露在机会面前等着机会的来临" 这句话就比较好翻译了..就是"you are to be exposed to opportunities" exposed
麻辣de火锅
5.基金项目:获得基金赞助的论文应注明基金项目名称,并在圆括号内注明项目编号。6.作者简介:作者姓名(出生年—)、性别、民族(汉族可省略),籍贯(省、市或县)、现供职单位全称、职称、学位、研究方向等。7.
贰格格的爹
draw lessons from the past 总结经验教训 ; 详细翻译 ; 总结经验指导 ; 总结经验训导 双语例句:When I was 11 my mother sent me to elocution lessons.在我11岁的时候,妈妈把我送去学习演说技巧课程。He always
4、应用翻译:主要从特殊用途英语如商务英语、科技英语、旅游英语等方面讨论在这些特殊领域中涉及的翻译问题如何处理。如旅游宣传资料的翻译等。 5、译文对比:可以是同
“总结”英语是summary,读音是。释义:n.总结,概要 adj.总结性的;简略的,扼要的;(司法程序)即决的;简易判罪的 短语:in summary 总之;
appreciation of foreign literature
一、 正文内圆括号注释格式1、 圆括号内注释由作者姓氏、著作页码构成。例:(Eco 10)、(歌德 9)。2、 如果句子中已经提供了作者的名字(或姓氏),则括号
5.基金项目:获得基金赞助的论文应注明基金项目名称,并在圆括号内注明项目编号。6.作者简介:作者姓名(出生年—)、性别、民族(汉族可省略),籍贯(省、市或县)、
优质学术论文问答知识库